Добро пожаловать в тему Chilly

Sea summo mazim ex, ea errem eleifend definitionem vim. Ut nec hinc dolor possim mei ludus efficiendi ei sea summo mazim ex.

Он, может, и рад бы был

Он, может, и рад бы был

Он, может, и рад бы был

Думаете, если бы юр. ллицо было все тоже, то культура транслировалась бы иначе. Не. оно, конечно, может и так, но только маловероятно.

Ага, транслировалась бы иначе. Уверен в этом. Владелец бизнеса вряд ли будет терять репутацию (которую нарабатывал веками) из-за того, что в его российском подразделении будет процветать «российская корпоративная культура», носителями которой является российское же «поколение пепси». Он бы таких работничков к порогу своей фирмы (уважаемой всем миром) не подпустил бы на пушечный выстрел.

Он, может, и рад бы был завести сюда тех, кто приучен работать так, как положено на его фирме. «Отправить, тксть, в ссылку на некоторое время». Им осталось бы только лишь выучить русский язык, да банковское, валютное, антиотмывочное и налоговое законодательство РФ. Фигня, в общем-то, да.

Но только в РФ деятельность иностранных банков запрещена законодательно. И я смею думать, что одной из причин такого запрета является опасение, что российские банки не выдержат конкуренции, че уж там скрывать, ха-ха-ха. А то мы пытаемся равнять в качестве обслуживания «российский CITIBANK» и «американский CITIBANK». Че смеяться-то.

Это все равно, что равнять питерский GUINNESS с ирландским. Слово одно и то же, но в одном случае мы имеем помои, а в другом — благороднейший напиток. И уносят меня, и уносят меня в цветную звенящую хрень — 3 белых коня, 2 красных слона, пингвин, бегемот и олень.

Читайте также:  1 ст
admin

Обсуждение закрыто.